Naruto 415 Spoiler & Immagini - Tuttoforum
Tuttoforum
Registrazione FAQDonazione Lista utenti Calendario Cerca I messaggi di oggi Segna forums come letti
Migliori ScrittoriHelpCenter Site Map Video


Informazioni

Attenzione: se non desideri sapere cosa succede (o le ipotesi di quel che accadrà) nel Manga in versione originale (giapponese) sei pregato di uscire immediatamente da questa sezione.
Lo staff non è responsabile del fatto che gli utenti visualizzino gli spoilers di propria scelta.

Spoiler

Naruto 415 Spoiler & Immagini

Iniziata da:luckylinux     Creata il: 05-09-2008 alle 21:01      Risposte:7     Ultimo post di: luckylinux
Rispondi
 
Link di ritorno Strumenti discussione Modalità visualizzazione
Vecchio 02-09-2008, 07:29   #1 (Link Permanente)
luckylinux è impegnato a studiare e programmare
Amministratore
Punteggio: 3,398, Livello: 36 Punteggio: 3,398, Livello: 36 Punteggio: 3,398, Livello: 36
Attività: 100% Attività: 100% Attività: 100%
 
L'avatar di luckylinux
 
Asteroids Champion! Space Invaders Champion! Snake Champion! Tetris Champion!
Data registrazione: 24-08-2007
Residenza: Da qualche parte in Svizzera ;)
Messaggi: 204
Nazione: Nazione !
Punti / Crediti: 10,728.40
Le mie foto: (115)
Downloads: 0
Uploads: 0
Ringraziamenti: 8
È stato ringraziato 1 volta in 1 messaggio
luckylinux è sulla via della distinzione
Invia un messaggio via MSN a luckylinux Manda un messaggio tramite Skype™ a luckylinux
Post Naruto 415 Spoiler & Immagini

Apro questa discussione per tenere tutti aggiornati il più possibile sul futuro rilascio del manga di Naruto.

Postate immagini, riassunti e script che riguardano l'imminente uscita del capitolo. Anche le traduzioni sono ben accette, ma ricordate che i post privi di contenuto e/o inutili verranno cancellati immediatamente.

Attenzione:

Non postate traduzioni fatte con babelfish e/o google (o qualunque altro strumento online), questo perchè la gran parte della traduzione è confusa, e non veritiera, oltretutto non si capisce nulla.

Sono molto apprezzate, invece, le vostre traduzioni dall'inglese e/o dal giapponese; così come eventuali "immagini clean" (di alcune pagine del nuovo capitolo del manga).

Grazie.
Cordiallmente, Lucky Linux.
luckylinux non è connesso  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Rispondi citando
Links sponsorizzati
Vecchio 03-09-2008, 20:10   #2 (Link Permanente)
luckylinux è impegnato a studiare e programmare
Amministratore
Punteggio: 3,398, Livello: 36 Punteggio: 3,398, Livello: 36 Punteggio: 3,398, Livello: 36
Attività: 100% Attività: 100% Attività: 100%
 
L'avatar di luckylinux
 
Asteroids Champion! Space Invaders Champion! Snake Champion! Tetris Champion!
Data registrazione: 24-08-2007
Residenza: Da qualche parte in Svizzera ;)
Messaggi: 204
Nazione: Nazione !
Punti / Crediti: 10,728.40
Le mie foto: (115)
Downloads: 0
Uploads: 0
Ringraziamenti: 8
È stato ringraziato 1 volta in 1 messaggio
luckylinux è sulla via della distinzione
Invia un messaggio via MSN a luckylinux Manda un messaggio tramite Skype™ a luckylinux
Lightbulb Spoiler confermato:

Di seguito posto uno spoiler, questo confermato (quindi per questo capitolo non ci sono spoilers fake ) ...

Citazione:
Verification: Confirmed
Source:2ch
Credits:T.D.A /Ona (spoiler guy)

簡単にバレします
天照八尾にヒットしてジュウゴがこれが消えない炎か……と言う
天照がカリンに着弾したり(八尾がつけたのかも)色々あったけど八尾を倒して佐助がかつぐ
二人組の忍者が双眼鏡で佐助の背中を見る
(うちは?)
「どうしますか!?」
「……相手は暁だ。俺たちが行くより雷影様に知らせに行くぞ。弟がやられて黙ってるはずがない…… 」的な会話をする
場面は代わりナルト
どうやらガマ油の修行は終わり
これからは油無しでやるらしい
ナルト「これならあの術も……」
フカサク「ん?なんじゃ?それよりほれ」的な会話
ナルトに渡されたのはど根性忍術と書いてある本
フカサク「地雷也ちゃんが初めて書いた本じゃ」

こんな感じですねはい

画バレは今出来ないから夜しますのでID覚えといてくださいね
Grazie.
Cordiallmente, Lucky Linux.[/quote]
luckylinux non è connesso  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Rispondi citando
Vecchio 03-09-2008, 20:12   #3 (Link Permanente)
luckylinux è impegnato a studiare e programmare
Amministratore
Punteggio: 3,398, Livello: 36 Punteggio: 3,398, Livello: 36 Punteggio: 3,398, Livello: 36
Attività: 100% Attività: 100% Attività: 100%
 
L'avatar di luckylinux
 
Asteroids Champion! Space Invaders Champion! Snake Champion! Tetris Champion!
Data registrazione: 24-08-2007
Residenza: Da qualche parte in Svizzera ;)
Messaggi: 204
Nazione: Nazione !
Punti / Crediti: 10,728.40
Le mie foto: (115)
Downloads: 0
Uploads: 0
Ringraziamenti: 8
È stato ringraziato 1 volta in 1 messaggio
luckylinux è sulla via della distinzione
Invia un messaggio via MSN a luckylinux Manda un messaggio tramite Skype™ a luckylinux
Exclamation Traduzione italiana

Qui spoilers in giapponese e inglese:

Citazione:
Verification: Confirmed
Source: 2ch
Credits: Hatifnatten for translation

簡単にバレします
天照八尾にヒットしてジュウゴがこれが消えない炎か……と言う
天照がカリンに着弾したり(八尾がつけたのかも)色々あったけど八尾を倒して佐助がかつぐ
二人組の忍者が双眼鏡で佐助の背中を見る
(うちは?)
「どうしますか!?」
「……相手は暁だ。俺たちが行くより雷影様に知らせに行くぞ。弟がやられて黙ってるはずがない…… 」的な会話をする
場面は代わりナルト
どうやらガマ油の修行は終わり
これからは油無しでやるらしい
ナルト「これならあの術も……」
フカサク「ん?なんじゃ?それよりほれ」的な会話
ナルトに渡されたのはど根性忍術と書いてある本
フカサク「地雷也ちゃんが初めて書いた本じゃ」

こんな感じですねはい

画バレは今出来ないから夜しますのでID覚えといてくださいね

Credits: Hatifnatten for translation

Hachibi is hit with Amaterasu
Some group of ninjas standing and watching with binoculars
"What to do?"
They say "The other pair is Akatsuki. We must report to Raikage. His yonger brother was attacked"
Scene changing to Naruto
Apparently oil training ends
Some book is given to Naruto
Fukasaku: "This is the first book Jiraiya wrote"[/quote]

E qui invece spoiler tradotto in italiano:
Citazione:
L'Hachibi viene colpito dall'Amaterasu.
Un gruppo di ninja è fermo ad osservare il tutto con un binocolo.
"Che Facciamo?"
I Ninja discutono: "Gli altri sono membri dell'Akatsuki,dobbiamo fare rapporto al Raikage. Il suo giovane fratello è stato attaccato".
L'allenamento di Naruto con l'olio sembra essere terminato.
Naruto riceve un libro.
Fukasaku:"Questo è il primo libro che Jiraiya scrisse".
Speriamo che sia affidabile.
Eventuali immagini ci aiuteranno a capirlo.
Cordialmente, Lucky Linux.
luckylinux non è connesso  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Rispondi citando
Vecchio 03-09-2008, 20:15   #4 (Link Permanente)
luckylinux è impegnato a studiare e programmare
Amministratore
Punteggio: 3,398, Livello: 36 Punteggio: 3,398, Livello: 36 Punteggio: 3,398, Livello: 36
Attività: 100% Attività: 100% Attività: 100%
 
L'avatar di luckylinux
 
Asteroids Champion! Space Invaders Champion! Snake Champion! Tetris Champion!
Data registrazione: 24-08-2007
Residenza: Da qualche parte in Svizzera ;)
Messaggi: 204
Nazione: Nazione !
Punti / Crediti: 10,728.40
Le mie foto: (115)
Downloads: 0
Uploads: 0
Ringraziamenti: 8
È stato ringraziato 1 volta in 1 messaggio
luckylinux è sulla via della distinzione
Invia un messaggio via MSN a luckylinux Manda un messaggio tramite Skype™ a luckylinux
Thumbs up Alcune immagini del capitolo ...

Eccovi alcune immagini



Spero che vi piacciano
Sembra che lo spoiler inserito prima sia corretto, dopotutto.
Cordialmente, Lucky Linux.
luckylinux non è connesso  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Rispondi citando
Vecchio 03-09-2008, 20:17   #5 (Link Permanente)
luckylinux è impegnato a studiare e programmare
Amministratore
Punteggio: 3,398, Livello: 36 Punteggio: 3,398, Livello: 36 Punteggio: 3,398, Livello: 36
Attività: 100% Attività: 100% Attività: 100%
 
L'avatar di luckylinux
 
Asteroids Champion! Space Invaders Champion! Snake Champion! Tetris Champion!
Data registrazione: 24-08-2007
Residenza: Da qualche parte in Svizzera ;)
Messaggi: 204
Nazione: Nazione !
Punti / Crediti: 10,728.40
Le mie foto: (115)
Downloads: 0
Uploads: 0
Ringraziamenti: 8
È stato ringraziato 1 volta in 1 messaggio
luckylinux è sulla via della distinzione
Invia un messaggio via MSN a luckylinux Manda un messaggio tramite Skype™ a luckylinux
Arrow Maggiori dettagli sul capitolo (SPOILER)

Eccovi uno spoiler più accurato e completo di quelli precedenti:
Citazione:
Verification: Confirmed
Source: NF
Credits: Hatifnatten for translation

More detailed translation:
Hachibi is hit with Amaterasu*
Two ninjas standing and watching with binoculars.
"Uchiha?"
"What to do?"
They say "The other pair is Akatsuki. We must report to Raikage. His yonger brother was attacked"
Scene changing to Naruto
Apparently oil training ends
Naruto has to go without oil from now on.
Naruto: "So this is that technique"
Fukasaku: "Eh? What? There's more"
Some book is given to Naruto
Fukasaku: "This is the first book Jiraiya wrote"

NDR: the book is "Natural Jutsus".
Qui invece la traduzione in italiano:

L'Hachibi (otto code) viene colpito dall'Amaterasu.
Dei gruppi ninja stanno osservando la scena con il binocolo.
"Uchiha?"
"Che cosa dobbiamo fare?"
Questi ninja dicono "Quelli sono dell'Akatsuki. Dobbiamo fare
rapporto al Raikage. Suo fratello più giovane è stato attaccato".
La scena si sposta su Naruto.
Sembra che l'allenamento con l'olio sia terminato.
Naruto d'ora in poi dovrà farcela senza olio.
Naruto: "Così è questa la tecnica"
Fukasaku: "Eh? Cosa? C'è molto di più"
Un libro viene consegnato a Naruto. [intitolato "Tecniche Naturali"]
Fukasaku: "Questo è il primo libro che scrisse Jiraiya"


Vi piace il capitolo ?
Beh ... anche questo non dice molto ... almeno pare
Speriamo che il prossimo sia un po' più ricco di contenuti
Cordialmente, Lucky Linux.
luckylinux non è connesso  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Rispondi citando
Vecchio 03-09-2008, 20:26   #6 (Link Permanente)
luckylinux è impegnato a studiare e programmare
Amministratore
Punteggio: 3,398, Livello: 36 Punteggio: 3,398, Livello: 36 Punteggio: 3,398, Livello: 36
Attività: 100% Attività: 100% Attività: 100%
 
L'avatar di luckylinux
 
Asteroids Champion! Space Invaders Champion! Snake Champion! Tetris Champion!
Data registrazione: 24-08-2007
Residenza: Da qualche parte in Svizzera ;)
Messaggi: 204
Nazione: Nazione !
Punti / Crediti: 10,728.40
Le mie foto: (115)
Downloads: 0
Uploads: 0
Ringraziamenti: 8
È stato ringraziato 1 volta in 1 messaggio
luckylinux è sulla via della distinzione
Invia un messaggio via MSN a luckylinux Manda un messaggio tramite Skype™ a luckylinux
Thumbs up Spoiler molto più dettagliato (forse troppo :D)

Eccovelo:
Citazione:
Verification: Confirmed
Source: manyou.com
Credits: yasha @ NF for translation

Originally Posted by manyou.com
天照烧中八尾,那是不会消失的火焰
天照无缘无故烧中香菱(可能是八尾搞的鬼)虽然很艰难,但总算是打到了八尾了
后面查看的二人组忍者看见佐助的背后
宇智波?
怎么回事?
对手是晓。比起我们自己行动还不如我们去通知雷影大人,自己的弟弟被干掉了,肯定不会放手不管 的
场面变换到鸣人 ?
看来蛤蟆油的修行是结束了
看来现在不用蛤蟆油也能提炼仙术查克拉了
鸣人:那样的话,那个术可能也可以
深作:恩?你说什么?比起这个。。。
鸣人从深作那接过一本写着根性忍术的书
深作:这是小自来也最初写的书

credits: yasha @ NF

The Amaterasu hits Hachibi. It's a flame that is said to be inextinguishable.
The Amaterasu gets Karin as well (probably's Hachibi's deed)
Although very difficult, but eventually Sasuke defeats the Hachibi.
The shinobi duo watching with a binocular from afar see Sasuke's back.
Uchiha?
What should we do now?
The opponents are Akatsuki. Rather than acting on our own we should report this to Raikage-sama. His younger brother was beaten (the chinese word here can also mean "killed") he won't stay quiet about it.

Scene changes to Naruto.
Toad oil training is apparently finished.
Naruto seems to be able to draw the natural energy without using the oil now.
Naruto: If so, maybe I can use that jutsu as well...
Fukasaku: Huh? What're you talking about? But more important than that...
Fukasaku hands a book with "Natural Jutsus" written on its cover to Naruto.
This is the first book written by Jiraiya-chan.
Traduzione in Italiano:

L'Amaterasu colpisce l'ottocode. È una fiamma che si dice essere inestinguibile. L'Amaterasu colpisce (probabilmente è l'atto dell'ottocode).
Sebbene molto difficile, ma eventualmente Sasuke sconfigge l'ottocode (mmm ... non sono del tutto convinto ).
La coppia di ninja che osservava con un binocolo da lontano vede la schiena di Sasuke.
Uchiha ?
Cosa dovremmo fare adesso ?
Gli avversarsi sono dell'Akatsuki. Piuttosto che agire da soli dovremmo riportare questo al Raikage-sama. Il suo fratello più giovane è stato battuto (la parola può anche significare "è stato ucciso") e quindi non se ne starà calmo circa questo fatto.

La scena cambia su Naruto.
Apparantemente l'allenamento con l'olio dei rospi è finito.
Naruto sembra di essere in grado di impastare la energia naturale senza usare l'olio, adesso.
Naruto: Se è così, potrebbe esere che posso usare anche questa tecnica .... (??)
Fukasaku: Huh? Di cosa stai parlando ? Ma più importante di questo ...
Fukasaku tiene in mano (sulle sue zampe ) un libro con "Energia Naturale" scritto sulla copertina e lo da a Naruto.
Questo è il primo libro scritto da Jiraiya-chan

Cordialmente, Lucky Linux.
luckylinux non è connesso  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Rispondi citando
Vecchio 03-09-2008, 20:32   #7 (Link Permanente)
luckylinux è impegnato a studiare e programmare
Amministratore
Punteggio: 3,398, Livello: 36 Punteggio: 3,398, Livello: 36 Punteggio: 3,398, Livello: 36
Attività: 100% Attività: 100% Attività: 100%
 
L'avatar di luckylinux
 
Asteroids Champion! Space Invaders Champion! Snake Champion! Tetris Champion!
Data registrazione: 24-08-2007
Residenza: Da qualche parte in Svizzera ;)
Messaggi: 204
Nazione: Nazione !
Punti / Crediti: 10,728.40
Le mie foto: (115)
Downloads: 0
Uploads: 0
Ringraziamenti: 8
È stato ringraziato 1 volta in 1 messaggio
luckylinux è sulla via della distinzione
Invia un messaggio via MSN a luckylinux Manda un messaggio tramite Skype™ a luckylinux
Red face Giusto per completare, spoiler quasi uguale ai precedenti

Questo non ve lo traduco:
Citazione:
Verification: Confirmed
不退転”天照”
An Amaterasu of resolve
総力戦!!その結末は…!!!
All-out-war!!! What will be the outcome...!!?

Title:
新しき力!!
A new power!!
Eight:
ぐあぁあ!!
Gwuhaaa!!
Sinobi 1:
ちょっと待てよ!
Wait a sec!
Shinobi 2:
何です?
What is it?
Shinobi 1:
あれはうちはの家紋!
That's the Uchiha family crest!
Shinobi 1:
オレ達は?しゃ??よりすぐに雷影様に??した方が??だ
We should alert the Raikage immediately, rather than trying to deal with things ourselves (Filling in the blanks here, so don't come crying to me if the translation's wrong)
Shinobi 2:
弟がこんな目にあったとなったらあの雷影様…黙ってませんね
With his brother the victim of something like this, knowing the Raikage... he won't let this deed go unpunished
Fukasaku:
読むとええ
Here ya' go, read it
Book:
ド根性忍伝
"do-konjo ninden"
Guts and an Iron Will: A Ninja Chronicle (A somewhat creative adaptation here...)
ド根性…忍伝…
do-konjo... ninden...
Sidetext:
サスケは新たな力を得??????
Sasuke, having gained a new power, ???????
Chapter Preview:
自来也の本を読んだナルトは!?次号、「ド根性忍伝」に????
What happens after Naruto reads Jiraiya's book!? Next Issue, "do-konjo ninden" ????????
Giusto per conoscere il titolo del nuovo capitolo
Cordialmente, Lucky Linux.
luckylinux non è connesso  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Rispondi citando
Vecchio 05-09-2008, 21:01   #8 (Link Permanente)
luckylinux è impegnato a studiare e programmare
Amministratore
Punteggio: 3,398, Livello: 36 Punteggio: 3,398, Livello: 36 Punteggio: 3,398, Livello: 36
Attività: 100% Attività: 100% Attività: 100%
 
L'avatar di luckylinux
 
Asteroids Champion! Space Invaders Champion! Snake Champion! Tetris Champion!
Data registrazione: 24-08-2007
Residenza: Da qualche parte in Svizzera ;)
Messaggi: 204
Nazione: Nazione !
Punti / Crediti: 10,728.40
Le mie foto: (115)
Downloads: 0
Uploads: 0
Ringraziamenti: 8
È stato ringraziato 1 volta in 1 messaggio
luckylinux è sulla via della distinzione
Invia un messaggio via MSN a luckylinux Manda un messaggio tramite Skype™ a luckylinux
Predefinito Definitivo ... andate qui per scaricare e vedere i dettagli del capitolo ;)

Posto alcuni links circa questo capitolo:

Spero che gradiate ... aggiungerò altri links di download non appena ne verrò a conoscenza
Cordialmente, Lucky Linux.
luckylinux non è connesso  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Rispondi citando